Dopo un lungo travaglio e poca voglia di controllarlo, finalmente vi abbiamo portato Pokémon: Coco in lingua originale, con tutte le sue canzoni integrali.
A mani basse uno dei migliori film degli ultimi anni, almeno questo non mi ha fatto addormentare a metà... vero, "Scelgo te"? E comunque, probabilmente uno dei migliori di sempre. - Kona (#teamZaZaZarude) A mani basse il miglior film Pokémon che ho visto. - Wolf (#teamNeHoVistiSolo3) Uno dei migliori film degli ultimi tempi, questo va in top affianco a Pokémon 3 (sicuramente lo riguarderò altre 10 volte). (Ah già, c'è Tsuda Kenjirou +.+ se lo trovate commentate u.u) - Sacchan (#TeamDAAADDDYYYYY) P.S.: Per gli speciali della serie principale incentrati su Leggende Pokémon: Arceus stiamo ancora aspettando le release inglesi, che hanno detto faranno abbastanza con comodo per integrarlo con la serie e la vita privata. Note di traduzione: 1- Partiamo dal protagonista, Coco: come forse alcuni sapranno, nella fase di campagna marketing del film, i giapponesi erano molto confusi, promuovendo il film sia come "Koko" che come "Coco". Dovendo effettuare una scelta, abbiamo puntato su "Coco", dato che nel mondo Pokémon esiste già "Tapu Koko". Non vogliamo creare associazioni con alcuna bandicoot. 2- I due luoghi principali in cui è ambientato il film contengono entrambi un gioco di parole: la città di Milyfa Town si basa sull'anagramma della parola "Family", palesemente "Famiglia" in inglese; la Giungla di Okoya, invece, si basa sull'anagramma di "Oyako", la parola giapponese che indica "Padre e figlio". 3- Tutta la vera famiglia di Coco ha nomi e cognome con riferimenti chimici: "Al" è associato all'argon o all'alluminio, suo padre "Chrom" palesemente al cromo, sua madre "Rin" è associata al fosforo (Rin = Fosforo, in giapponese), e il cognome Molybden è ovviamente indicativo del Molibdeno. Enjoy!
2 Comments
Numi
25/1/2022 12:05:23 am
Sì, sì, sì! Finalmente posso vederlo. Già dal precedente comunque "Scelgo te" s'è rivelato solo una falsa partenza, fortunatamente.
Reply
Numi
31/1/2022 08:49:29 pm
Fatto, non rimpiango minimamente di avervi aspettato, grazie mille.
Reply
Leave a Reply. |
Per guardare le nostre serie, consigliamo di utilizzare mpv, il programma su cui testiamo le release. Per configurarlo correttamente seguite questa guida. È anche disponibile su PlayStore per i dispositivi mobili. Altre informazioni - Status Release -
Anime Aggressive Retsuko 061-070 - trad. Chainsaw Man 02 - q.check Ganbare Douki-chan 13 - check Scuola Alta XDX 07 - trad. Houkago no Breath 3 - attesa raw Jahy-sama 08 - trad. Pokémon (2023) 006 - check Manga Ganbare Douki-chan 05 - trad. Rotte no Omocha! 10 - trad. 0/22 Rotte no Omocha! vol 2 - 0/? Archivi
November 2023
|